Deficience visuelle, auditive et/ou intelectuelle

Visual, hearing and / or intellectual impairments

Les cœurs Purs: Déficience visuelle et cécité

Le centre procure aux enfants déficients visuels et non voyants un enseignement basé sur des méthodes courantes afin de leur permettre de reconnaître leur environnement par le toucher, la lecture et l'écriture Braille. Le Centre « Les Cœurs Purs » s'adresse aux écoles publiques spécialisées pour les aveugles. S'il n'y a pas de places vacantes pour les enfants dans ces écoles, ces derniers sont gardés dans le centre et bénéficient d’un enseignement utilisant le programme conventionnel

Pure Hearts: Visual Impairment and Blindness

The center provides visually impaired and visually deficient children with instruction based on common methods to enable them to recognize their environment through touch, reading and Braille writing. The Center "Pure Hearts" tries to send children to public schools specialized for the blind. If there are no vacancies for children in these schools, they are kept in the center and benefit from teaching using the conventional curriculum.

Les cœurs Purs: Déficience auditive et surdité

Les enfants ayant une déficience auditive ou une surdité apprennent à utiliser le langage gestuel et la lecture sur les lèvres dès que possible. Certains des enfants malentendants et muets souffrent aussi de handicaps mentaux. Cependant, tous montrent une grande progression lorsqu'ils sont placés dans le programme de notre centre. Les cœurs Purs: Centre d'enseignement professionnel La mise en place d'un centre d'enseignement professionnel pour permettre aux enfants d’apprendre un métier et de gagner leur vie comme les jeunes adultes.

Pure Hearts: Hearing Impairment and Deafness

Children with hearing or deafness learn to use sign language and lip reading as soon as possible. Some of the deaf and hard of hearing children also suffer from mental disabilities. However, all show great progress when placed in the program of our center. Pure Hearts: Vocational Education Center Setting up a vocational education center to enable children to learn a trade and make a living as young adults.


Les cœurs Purs: Déficience intellectuelle

Dès l'âge de cinq ans, les enfants sont pris en charge, en utilisant un programme d'enseignement spécial, de façon à devenir indépendants. Les apprentissages essentiels comme manger et boire, s'habiller et aller aux toilettes font partie des acquisitions prioritaires.

Dans une deuxième étape, les enfants acquièrent des compétences sur la sécurité, la sensibilisation à leur environnement, la connaissance des fêtes religieuses nationales et les festivals, à l'aide de dessins et de coloriages. Enfin, selon leurs capacités, les élèves commencent à lire et à écrire. Lorsque les enfants atteignent l’âge de 13 ans, le centre commence à leur enseigner un métier, en utilisant les installations disponibles encore très limitées. Tous les ateliers sont sécurisés. Le centre « Les Cœurs Purs » est fier d'annoncer que trois de ses élèves ont obtenu leur diplôme et ont reçu des certificats de «réadaptation professionnelle» par le ministère social égyptien.

Pure Hearts: Intellectual Deficiency

From the age of five, children are cared for, using a special education program, to become independent. Essential learning such as eating and drinking, getting dressed and going to the bathroom is a priority.

In a second stage, children learn skills about safety, awareness of their environment, knowledge of national religious holidays and festivals, using drawings and coloring. Finally, depending on their abilities, students begin to read and write. When the children reach the age of 13, the center begins to teach them a trade, using the available facilities that are still very limited. All workshops are secure. The Center "Pure Hearts" is proud to announce that three of its students have graduated and received certificates of "vocational rehabilitation" by the Egyptian Ministry of Social Affairs.